Ответ
Одинаковые тексты, написанные на разных языках, являются уникальными, поэтому как Google, так и Яндекс нормально относятся к качественно переведенному контенту (при условии, что вы перевели его первыми).
Убедиться в том, насколько уникален текст после перевода, можно при помощи специальных сервисов – Text.ru, Адвего и др. Уникальность для успешного продвижения должна быть от 90-95%.
Если грамотно перевести, то будет ли трафик из Яндекса?
Переведенный текст может не соответствовать семантике на русском языке. Т.е. статья может хорошо ранжироваться на английском, но перевод будет ранжироваться иначе. У одной и той же теме на разных языках своя группа ключей.
Стоит понимать, что одной уникальности текста для хороших позиций недостаточно – упор стоит делать на качество для страны перевода. «Кривые» и искусственные переводы плохо воспринимаются поисковыми системами и пользователями. Машинный перевод должен быть тщательно вычитан, чтобы конечный текст был написан четким и понятным языком, не содержал стилистических, пунктуационных и других ошибок, содержал все нужные ключевые слова и был структурирован.
Стоит ли в таком случае указывать источник? Как быть с авторскими правами?
С юридической точки зрения, прежде чем переводить текст, необходимо получить разрешение у автора на его использование. При этом, нужно оценить, насколько высока вероятность, что автор каким-то образом обнаружит то, что вы перевели его текст и использовали на своем сайте. Чаще всего таких проблем не возникает.
Использование ссылки на источник – хороший прием, особенно если речь идет об авторитетном трастовом сайте. Такая ссылка не только может сгладить проблему с авторским правом, но и повысит авторитет сайта в глазах поисковых систем.
Хотите получить ответ на свой вопрос? Задайте его нам через телеграм-бота!↓
Еще по теме:
- Как поступать с файлами формата pdf на сайте? Как поступать с файлами формата pdf (инструкция к товару, сертификат и т.д.). Закрывать их от индексации? И если на сайте уже есть страницы с текстовыми...
- Как проверять сгенерированные тексты на качество перед их публикацией? Как проверять сгенерированные тексты на качество перед их публикацией? Ответ При создании текста исключительно силами ИИ главной проблемой является то, что заметны типовые штампы, которые...
- Что делать с неактуальными статьями на сайте? Планирую убрать несколько десятков неактуальных и старых статей, которые не приносят трафика и, возможно, лишь вредят продвижению. Вопрос: что делать со статьями? Ставить 301 редирект...
- Нужно ли делить собранную семантику на несколько статей? Для молодого сайта (свежерег, кулинарный блог) стоит в статьях собирать максимальный пул семантики или собранную семантику делить на несколько статей и делать более узконаправленные статьи?...
- Как проверить оптимизацию статьи на предмет ключевых слов? Есть статья на 1800 символов. Как ее проверить по SEO на предмет ключевых слов: достаточно ли их, нужно ли их дополнительно собрать и пр.? Нужен...
Есть вопросы?
Задайте их прямо сейчас, и мы ответим в течение 8 рабочих часов.
Отзывы клиентов:
"Ощутимый рост позиций после второго апа"
Абрамов Дмитрий Сергеевич
Dvermezhkom-service.ru"Прошло не так много времени, но первые результаты уже налицо"
Евгений Ильин
Best-stroy.ru"Изменения положительно отразились на позициях сайта"
Павел Любимов
Jazztour.ru



Вот я тоже думаю, стоит ли тратить время на перевод текста, но с другой сторону, что ещё остаётся делать с проблемой отключения рекламы в РФ…