Ответ
Безусловно, для пользователя было бы идеально отдавать ему максимально подходящую языковую версию сайта, но не всегда это может работать точно. Могут быть различные причины, по которым открываемая пользователем языковая версия будет отличаться от родного для него языка. Кроме того, необходимо понимать, что Google не всегда может адекватно сканировать скрытый контент, а тем более ранжировать его.
В справке Google указано:
«Как Google сканирует регионозависимые страницы
Если на вашем сайте есть регионозависимые страницы (то есть страницы вашего сайта отображаются по-разному в зависимости от страны или языка посетителя), робот Google может не просканировать, не проиндексировать или не проранжировать весь их контент. Причина заключается в том, что его IP-адреса по умолчанию относятся к США. Кроме того, робот отправляет запросы HTTP без параметра Accept-Language в заголовке.»
Поэтому наиболее оптимальным вариантом как с точки зрения SEO, так и со стороны Google будет организация языковых версий на подпапках, например, site.com/en/ английская версия, site.com/de/ немецкая версия и т.д. Так как это позволит явно указать Google, что на сайте присутствует такие-то конкретные языковые версии.
Важно! Вот что написано в справке Google – «Google может найти альтернативные версии ваших страниц, даже если вы не предпримете никаких действий, но все же желательно указывать их явно.»
Поэтому, в идеале, стоит разметить для Google языковые версии сайта технически правильно. Как это сделать, читайте в справке Google тут.
В итоге идеальным решением будет следующее:
1️⃣ Создание языковых версий на подпапках.
2️⃣ Вывод всплывающего окна с автоматическим определением языка. Например, система определила, что пользователь, зашедший на сайт, пользуется немецким языком в браузере и ему можно показать всплывающее окно, на котором будет написано, что мы определили языка как немецкий и предлагаем просматривать сайт именно на этом языке.
3️⃣ Если язык определен не верно, то стоит в видимой части экрана сделать заметным переключатель языковых версий.
Хотите получить ответ на свой вопрос? Задайте его нам через телеграм-бота!↓
Еще по теме:
- Есть ли положительное влияние от ссылок с доноров другой страны? Есть ли положительное влияние ссылок на продвижение сайта локального бизнеса (услуги), если трафик сайтов доноров с другой страны? Или влияние таких ссылок будет нулевое? Если...
- Как правильно прописать alt и title для изображений на мультиязычном сайте и надо ли дублировать изображения в таком случае? Сайт на нескольких языках, в карточке товара одно изображение выводится на всех языках. Как правильно прописывать alt и title для каждого языка в этом случае?...
- Как обновлять sitemap для сайта с языковыми версиями на подпапках? Как обновлять sitemap для сайта с языковыми версиями на подпапках? У нас и так довольно большие объемы карт сайтов (под 200К ссылок в общем), сейчас...
- К чему может привести смешивание контента на двух языках на одной странице сайта? Можно ли на странице сайта публиковать контент сразу на двух языках (на украинском и ниже такой же, но на английском, с пометкой "for English-speaking visitors",...
- Как в Яндексе правильно настроить мультиязычность сайта и какие могут возникнуть проблемы? На сайте имеется два варианта главной страницы - англоязычная по адресу site.com и русскоязычная по адресу site.com/ru. Настроен 307 редирект, перенаправляющий пользователя на тот или...
Есть вопросы?
Задайте их прямо сейчас, и мы ответим в течение 8 рабочих часов.


